This translation is from the New American Bible. Other translations are available here. Information about the original Hebrew meaning of what seems to be the key words is provided in blue immediately below the scriptural text. Collections of scriptures addressing similar principles are hyperlinked at the end of this post.
***
R.(cf. 2) Our help is from the Lord, who made heaven and earth.
I lift up my eyes toward the mountains; whence shall help come to me?
My help is from the LORD, who made heaven and earth.
R. Our help is from the Lord, who made heaven and earth.
May he not suffer your foot to slip; may he slumber not who guards you:
indeed he neither slumbers nor sleeps, the guardian of Israel.
R. Our help is from the Lord, who made heaven and earth.
The LORD is your guardian; the LORD is your shade; he is beside you at your right hand.
The sun shall not harm you by day, nor the moon by night.
R. Our help is from the Lord, who made heaven and earth.
The LORD will guard you from all evil; he will guard your life.
The LORD will guard your coming and your going, both now and forever.
R. Our help is from the Lord, who made heaven and earth.
help = עֵזֶר = `ezer Blue Letter Bible succor; aid; one who helps
made = עָשָׂה = ʿāśâ Blue Letter Bible to do, fashion, accomplish, make; work, make, produce; to deal (with); to act, act with effect, effect; to attend to, put in order; to observe, celebrate; accomplish, advance; follow, fulfill; be industrious, labor; yield; produce by labor
lifts up = נָשָׂא = nāśā' Blue Letter Bible to lift, bear up, carry, take; to bear, carry, support, sustain, endure; bear continuously; take, receive, take hold of; accept
eyes = עַיִן = ʿayin Blue Letter Bible eye; before my eyes; set one eyes on; spring, fountain
help—see above
suffer = נָתַן = nāṯan Blue Letter Bible permit; cause; to give, bestow, grant; consecrate, devote, dedicate; entrust, give over, deliver up; yield, produce; be (healed); pour; print; teach; to apply the heart to; to constitute, to make a thing like or similar to
slip = מוֹט = môṭ Blue Letter Bible a shaking, wavering, fall; pole, staff, bar of yoke
slumber = נוּם = nûm Blue Letter Bible to be drowsy, slumber, sleep through indolence or sloth; figurative of inactivity, indolence
guards = שָׁמַר = šāmar Blue Letter Bible to keep, guard, observe, give heed; retain, treasure up (in memory); preserve; attend to
slumber—see above
sleeps = יָשַׁן = yāšan Blue Letter Bible to sleep, be asleep; to be slack or languid; to grow old, stale or inveterate; become inactive or stationary; flaccid, dried
guardian—see “guards” above
shade = צֵל = ṣēl Blue Letter Bible shade, protection
beside = עַל = ʿal Blue Letter Bible in addition to, together with, beyond, above, over; (of elevation or pre-eminence); surpassing, going beyond
right = יָמִין = yāmîn Blue Letter Bible the stronger and more dexterous; prosperous; the right or south side
hand = יָד = yāḏ Blue Letter Bible hand; strength, power (fig.); means, direction; force; ministry
harm = נָכָה = nāḵâ Blue Letter Bible strike, smite, hit, beat, slay, kill, slaughter, murder; beat, scourge; give a thrust; attack; destroy, conquer, subjugate, ravage; chastise, punish; send judgment upon; give stripes; be defeated
guard—see “guards” above
life = נֶפֶשׁ = nep̄eš Blue Letter Bible soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion; the inner being of man; seat of the appetites; seat of emotions and passions; the mode of feeling/acting, understanding and the faculty of thinking
guard—see “guards” above
coming = בּוֹא = bô' Blue Letter Bible to go in, enter, come, go, come in; to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring upon; carry; fetch; follow;entering into specific relations; walk, associate with
going = יָצָא = yāṣā' Blue Letter Bible to cause to go or come out, bring out, lead out; to go out, to carry, pluck, pull out; send with commandment, shoot forth; carry or bring out; take or draw out; come out, exit, go forth; to deliver; bring forth (out, up), carry out; go forth; to rise
now = עַתָּה = ʿatâ Blue Letter Bible now; at this time; henceforth; straightway, this time; already; presently; the present time
forever = עַד = ʿaḏ Blue Letter Bible perpetuity, eternity; even to, until, so long as, unto, till, during, end; as far as, even to, until, up to, while, as far as; to the point that, so that even; as far (or long, or much) as
Scriptures addressing similar principles are collected at:
Wisdom Principles—God is a Refuge for Those Who Love Him